Encuesta sobre el ocio de los adultos mexicanos.

Resultados de la encuesta sobre el ocio de los adultos mexicanos

 1. Encuestado № 1

Q1: Preséntese, por favor. ¿Cómo se llama? ¿Cuántos años tiene? ¿A qué se dedica?

Alejandro Badillo, 39 años, Escritor y maestro.

Q2: ¿Por cuánto tiempo ha vivido en México y dónde vive ahora?

39 años. Puebla, México.

Q3: Ahora, podría decir, por favor, ¿cómo solía/suele pasar su tiempo libre en Mexico? ¿Qué hacía/hace después de trabajar? ¿Tiene algún hobbie?

Leer, ir al cine, ver series en internet, mimar a mis gatas.

Q4: Si vive en México ahora, ¿qué hace en su tiempo libre? ¿Cómo se dívierte? ¿Frecuenta algunos festivales, teatros, cine, presentaciones, etc.? Por favor, mencione ejemplos concretos.

Festival Internacional de Cine de la Cineteca Nacional, Presentaciones de libros en el Instituto Municipal de Arte y Cultura de Puebla, Feria del Lector en San Pedro Museo de Arte.

Q5: Si vive en Bulgaria actualmente, ¿qué le sorprende de la manera en que la gente pasa su tiempo libre aquí? ¿Hay diferencias con respecto a México?

No vivo en Bulgaria.

 

 2. Encuestado № 2

Q1: Preséntese, por favor. ¿Cómo se llama? ¿Cuántos años tiene? ¿A qué se dedica?

Gregorio 46 años Editor

Q2: ¿Por cuánto tiempo ha vivido en México y dónde vive ahora?

46 años México

Q3: Ahora, podría decir, por favor, ¿cómo solía/suele pasar su tiempo libre en Mexico? ¿Qué hacía/hace después de trabajar? ¿Tiene algún hobbie?

Caminar, mirar películas, hacer jardinería, armar rompecabezas

Q4: Si vive en México ahora, ¿qué hace en su tiempo libre? ¿Cómo se dívierte? ¿Frecuenta algunos festivales, teatros, cine, presentaciones, etc.? Por favor, mencione ejemplos concretos.

Acudo al cine comercial o a festivales de cine (como el Festival de Cine Francés) sólo cuando hay alguna película que me parece interesante. No suelo acudir al teatro ni tampoco a presentaciones. A conciertos, también de manera ocasional

Q5: Si vive en Bulgaria actualmente, ¿qué le sorprende de la manera en que la gente pasa su tiempo libre aquí? ¿Hay diferencias con respecto a México?

No vivo en Bulgaria

 

 3. Encuestado № 3

Q1: Preséntese, por favor. ¿Cómo se llama? ¿Cuántos años tiene? ¿A qué se dedica?

Jose Baldoza Rodriguez, 35, ingeniero

Q2: ¿Por cuánto tiempo ha vivido en México y dónde vive ahora?

25 años en Mexico. Ahora viviendo en Macedonia

Q3: Ahora, podría decir, por favor, ¿cómo solía/suele pasar su tiempo libre en Mexico? ¿Qué hacía/hace después de trabajar? ¿Tiene algún hobbie?

Jugando videojuegos. Actualmente criando caracoles.

Q4: Si vive en México ahora, ¿qué hace en su tiempo libre? ¿Cómo se dívierte? ¿Frecuenta algunos festivales, teatros, cine, presentaciones, etc.? Por favor, mencione ejemplos concretos.

No en Mexico

Q5: Si vive en Bulgaria actualmente, ¿qué le sorprende de la manera en que la gente pasa su tiempo libre aquí? ¿Hay diferencias con respecto a México?

No

 

 4. Encuestado № 4

Q1: Preséntese, por favor. ¿Cómo se llama? ¿Cuántos años tiene? ¿A qué se dedica?

Jose Montero Mendoza

Q2: ¿Por cuánto tiempo ha vivido en México y dónde vive ahora?

40 años y vivo en Sofia Bulgaria

Q3: Ahora, podría decir, por favor, ¿cómo solía/suele pasar su tiempo libre en Mexico? ¿Qué hacía/hace después de trabajar? ¿Tiene algún hobbie?

Para un mexicano, lo prioritario es la familia y todos lazos que esto implica, por lo que todo lo referente a la familia basica y la extendida(tios primos, sobrinos, etc) son parte del eje,y de manera personal el trabajo y las actividades como hacer actividad deportiva y de salud, y los pasatiempos, leer, escuchar musica, asi como asistir a lugares con musica y fiestas y la visita a lugares con actividades culturales, como conferencias o presentaciones de libros, ciclos de cine, etccccccc.

Q4: Si vive en México ahora, ¿qué hace en su tiempo libre? ¿Cómo se dívierte? ¿Frecuenta algunos festivales, teatros, cine, presentaciones, etc.? Por favor, mencione ejemplos concretos.

Q5: Si vive en Bulgaria actualmente, ¿qué le sorprende de la manera en que la gente pasa su tiempo libre aquí? ¿Hay diferencias con respecto a México?

Siiiiiiiiiiii la sorpresa es la actitud de que todos saben de todo pero hacen muy poco.

 

  5. Encuestado № 5

Q1: Preséntese, por favor. ¿Cómo se llama? ¿Cuántos años tiene? ¿A qué se dedica?

María Gueorguieva-Montero 38 años Profesora de español

Q2: ¿Por cuánto tiempo ha vivido en México y dónde vive ahora?

He vivido 12 años en México, en la ciudad de Puebla. Ahora resido en Bulgaria.

Q3: Ahora, podría decir, por favor, ¿cómo solía/suele pasar su tiempo libre en Mexico? ¿Qué hacía/hace después de trabajar? ¿Tiene algún hobbie?

Después de trabajar. Tres veces a la semana iba a clases de tai chi y meditación. Los jueves o los viernes íbamos con algunos amigos a tomar una copita y platicar, o bien para asistir a alguna presentación de libro en Profética (http://www.profetica.com.mx), en la Universidad de las Américas (http://www.udlap.mx/inicio.aspx), o a ver alguna exposición en el Museo Amparo (http://museoamparo.com/), en el Centro Cultural de la BUAP (http://www.complejocultural.buap.mx/) o en el Museo UPAEP (http://www.ilam.org/index.php/es/museo?id=199). Hobbie: Meditación

Q4: Si vive en México ahora, ¿qué hace en su tiempo libre? ¿Cómo se dívierte? ¿Frecuenta algunos festivales, teatros, cine, presentaciones, etc.? Por favor, mencione ejemplos concretos.

Q5: Si vive en Bulgaria actualmente, ¿qué le sorprende de la manera en que la gente pasa su tiempo libre aquí? ¿Hay diferencias con respecto a México?

Me sorprende que, a diferencia de los adultos mexicanos, la gente aquí sale mucho menos después de trabajar. Es muy difícil quedar con alguien para la tarde noche, todos dicen que entre semana tienen muchas cosas que hacer en casa y prefieren salir los fines de semana.

 

 

Haute Couture Week

This is my opinion on the Haute Couture week all around the world. I think that it was one of the best fashion weeks I had been able to look at. Also, I came across hundreds of design creations which are worth mentionting but I’ve managed to sum up them to 5 design shows, which I think are the best. I will have to start with the show of Zuhair Murad. We all know that when it comes to haute couture fashion he is always the best and I loved his work once again. But, the reason for placing him at the bottom of my classification is that it wasn’t anything unseen before. However, it was spectacular show.

BG: Това е моето мнение относно седмицата на висшата мода по света. Мисля, че беше една от най-добрите седмици на модата, които съм гледал. Също така, имах възможността да открия стотици дизайнерски творения, заслужаващи да бъдат споменати , но все пак успях да събера най-доброто в 5 ревюта, които намирам за най-добри. Ще трябва да започна със шоуто на Zuhair Murad. Всички знаем, че когато става дума за alta moda той е винаги най-добрия и аз харесах работата му още веднъж. Но, пречената да го сложа в дъното на моята класация е, че не беше нищо иновативно. Както и да е, беше зрелищно ревю._MUR0056_MUR0082_MUR0146 _MUR0169 _MUR0204 _MUR0246 _MUR9819 56 345 765 4567 23558 56790 148040 7654323q23 j09878 jk;l

For the fourth place I have chosen Maison Martin Margiela’s show, which was extravagant as awlays.

BG:  За четвъртото място избрах шоуто на Maison Martin Margiela, което беше екстравагантно както винаги.

_MAR0039 _MAR0105 _MAR0133 _MAR0177 _MAR0245 _MAR0273 _MAR0295 _MAR0447 _MAR0477 _MAR0543MArgiela_MAR0565 _MAR0613 _MAR0661

At the third place is Giambatista Valli with an amazing spring inspired collection.

BG: На третото място е Giambatista Valli с невероятна колекция, вдъхновена от пролетта.

_ULY1400 _ULY1533 _ULY1592 _ULY1836 _ULY1858 _ULY1893 _ULY1980 _ULY2061 _ULY2164 _ULY2249 _ULY2284 _ULY2360 _ULY2621

And when it comes to haute couture, I can’t skip mentinong the authentic name – Schiaparelli. The collection was a mixture between fashion for a succesful business woman and for a Medieval queen.

BG: И на второ място застава не толкова популярното име – Schiaparelli. Колекцията им беше смесица между мода за успешна бизнес дама и за средновековна кралица.

KIM_0014 KIM_0060 KIM_0079 KIM_0103 KIM_0138 KIM_0221 KIM_0247 KIM_0379 KIM_0405 KIM_0431 KIM_0448 KIM_0470 KIM_0486 KIM_0559 KIM_0608 KIM_0768 KIM_0790 KIM_0833

And the first place goes to VIktor and Rolf and their breathtaking show. I think it can’t be descibed successfully so you should see what I am talking about.

BG: И първото място отива при VIktor and Rolf и тяхното, оставящо без дъх шоу. На мнение съм, че не може да бъде описано успешно, затова най-добре да видите за какво говоря.

_AG16958 _AG17107 _AG17198 _AG17238 _AG17304 _AG17339 11009910_1003800146331738_3517364592144790300_n 11048741_1003800416331711_5298488999663736961_n 11053545_1003800562998363_7200733058958393972_n 11063726_1003800322998387_7815660117634115000_n 11204404_1003800166331736_8124914867000820766_n 11214722_1003800612998358_2260153885244040126_n 11403441_1003800326331720_8621608916170313845_n 11541978_1003800159665070_7481470145412067879_n 11666209_1003800592998360_2503100644862175288_n 11693852_1003800472998372_9150834411878438328_n 11695881_1003800506331702_6342263309144511069_n 11698515_1003800239665062_2215604328527811240_n

The art oasis of Gradina beach

This is the restaurant of Apolonia resort – the beach hotel from my last post. It is a nice, calm and delicious place. The cuisine is Mediterranean with all kinds of seafood such as octopus, squids, mussels and different fishes. Also, there are some strange kinds of dishes – for example a spinach pancake with smoked salmon. The restaurant is stylish and has a pleasant atmosphere. Another great thing is that it is convinient for children. However, I have to be honest to say that the prices are relatively high, but it’s worth it. If you are near Sozopol, I think that is a place you must visit

BG:Това е ресторантът на Apolonia resort – плажният хотел от последния ми пост. Това е хубаво, спокойно и вкусно място. Кухнята е средиземноморска със всякакви видове морска храна като октоподи, калмари, миди и различни риби. Също така, се предлагат и някои по-странни ястия – като например спаначена палачинка с пушена сьомга. Ресторантът е стилен и има приятна атмосфера. Друго добро нещо е, че е удобно за деца. Но както и да е, трябва да бъда честен и да кажа, че цените са относително високи, но пък си заслужава. Ако сте около Созопол, мисля че, е място, което обезателно трябва да посетите. 11062335_1150661861626604_3523915650471080742_n 11694208_1154576751235115_1222716695_n 11694167_1154576901235100_2008105654_n 11714392_10203965453806568_438350901_n 11668052_1154436791249111_1134231295_n 11717115_10203965336123626_1404976675_n 11651153_1154576931235097_1954345268_n 11350347_1154576711235119_1438972837_n 11719910_1154577004568423_1052971623_n 11694293_1154576954568428_877796783_n 11655445_1154577027901754_2109789757_n 11657530_1154576994568424_704839641_n 11714506_1154577094568414_1375745970_n 11717129_1154436831249107_1594897595_n 11713473_1154577117901745_1884219852_n 11716125_1154576941235096_839228294_n 11717002_10203965455646614_1546840081_n 11720138_10203965455566612_1635566927_n 11721147_10203965455846619_783685858_n 11721130_1154436807915776_1589848543_n 11720559_1154436814582442_1780525490_n 11719949_10203965336003623_816330313_n 11719866_1154576914568432_672066113_n 11714518_10203965454006573_1032580113_n 11652204_1154576861235104_245644240_n

Apolonia resort – Sozopol, Bulgarian Black Sea

During the summer time I think it’s a complete must to show you my top choice hotel resort at the Bulgarian Black sea! Firstly, I have to say that I come for the first time here after 7 years visiting only the Greek and Italian seaside. I was very sceptical coming to Sozopol, because most of the reviews on the Bulgarian sea are not really great. Actually, I had no idea where I was going. My parents made the reservation online and all I needed was some beach time wherever they were going, so I joined them. But, when we arrived I was so thankful that we came here and not in Greece! I was pleasantly surprised from the Bulgarian sea!

BG:  В разгара на лятото, мисля че е напълно задължително да ви представя моя най-добър избор на хотелски курорт на българското Черно море. Първо, трябва да кажа, че идвам тук  за пръв път от седем години, в които посещавах единствено гръцкото и италианското море. Идвайки в Созопол, бях много скептичен, защото повечето отзиви от българското Черноморие не са никак добри. Всъщност, аз нямах представа къде точно отивах. Родителите ми бяха направили резервациите онлайн, а всичко, от което имах нужда беше време на плажа, където и да отиваха. Така че, се присъединих към тях. Когато пристигнахме, бях толкова благодарен, че дойдохме тук, а не в Гърция. Бях приятно изненадан от българското море!

11421566_1153840747975382_1318426308_n11186384_1153840814642042_443378529_n 11651130_1153838561308934_169337960_n 11655580_1153838867975570_1176674790_n 11694332_1153840817975375_2040803539_n 11720132_1153838544642269_1980909830_n

At Gradina Beach you can find almost everything you need for a great summer vacation. The sea and the beach are clean with lots of sunbeds and umbrellas and I will do a special post about the amazing beach bars which are verywhere! You can’t walk for 500m near the sea without seeing a greatly designed beach bar in Medditeranean style. During your stay at Gradina you are also able to enjoy all of the well made campings, which also deserve a post dedicated only on them. Other advantages are all water attracions such as windsurf, wakeboard, jet ski, pedalos, canoes, motor boats and many others. So, the area around Apolonia resort is fantastic and worth mentioning.

BG: На плаж “Градина” можете да откриете почти всичко, от което имате нужда за една добра лятна почивка. Морето и плажът са чисти и снабдени с множество шезлонги и чадъри, а за плажните барове, които са навсякъде ще направя специална публикация. Не може да вървите 500m до морето без да видите някой добре направен плажен бар в средиземноморски стил. По време на престоя ви в “Градина” също така имате възможността да се насладите на всички добре направени къмпинги, които също заслужават пост посветен само на тях. Друго преимущество са всички водни атракции като уиндсърф, уейкборд, джетове, водни колела, канута, моторни лодки и много други. Така че, местността около комплекс Аполония е фантастична и си заслужава да бъде спомената.

11692820_1154013177958139_1124335144_n11655535_1154018754624248_810537262_n11324187_1154013207958136_880714307_n11668052_1154013187958138_177394826_n11696578_1154014087958048_230115834_n11129843_1154013157958141_1305321309_n

I strongly recommend that hotel to families with children, because here it’s safe and there are many places where the kids could have fun. Also on the beach there are many other children with who they could play. But, that’s also a great place for a romantic weekend for couples in love. Other great advantage is that the restaurant has not only beautiful white interior, but an amazingly deliciously cooked dishes. The other pros to visit that hotel are the swimming pool, the bar inside inside the pool and the beautiful gardens and flowers all around the aparthouse resort. Futhermore, when you decide to go out you have the best of both worlds because you can choose whether to stay at the hotel reastaurant for a quiet dinner and relax or you could go to Bash bar or Kite bar (they are approximately are 1.5 away) and have fun on one of the loudest summer parties with Dj music, cocktails and campfires. In conclusion, Apolonia resort in Sozopol is a place I really enjoyed and I would love to return as soon as possible.

BG: Силно препоръчвам хотела на семейства с деца, защото тук е защитено и безопасно и изобилстват места, на които малчуганите да се забавляват. Също така, на плажа децата могат да срещнат много техни връстници, с които да играят. Но, това е също и прекрасно място за романтичен уикенд за влюбени двойки. Друго предимство е, че ресторантът притежава освен красив бял интериор и изумително вкусно сготвени ястия. Останалите причини да посетите хотела са плувния басейн, бара вътре в басейна и красивите градини и цветя навсякъде из апартхаус комплекса. Също така, когато решите да излезнете имате най-доброто от двата свята като избор, защото можете да останете в хотела за тиха вечеря е да релаксирате или можете да отидете до Bash bar или Kite bar (те са на приблизително разстояние 1.5km от хотела) и да се забавлявате на едно ат най-шумните летни партита с Dj музика, коктейли и лагерни огньове. В заключение, хотелски комплекс “Аполония” в Созопол е място, което наистина харесах и бих искал да се върна отново възможно най-скоро.

11657527_1154024141290376_2059400107_n11721091_1154021507957306_2099927920_n11721123_1154020541290736_1850918630_n11715989_1154021497957307_123989018_n11714375_1154021504623973_1740833473_n

HELLO, WORLD! IT’S MARTIN!

Hello, everybody! My name is Martin Kirilov and the new blog I’m starting is planned to be extremely different and full of more or less everything I could think of. From photos from the latest design shows and DIY ideas to articles about my opinion on the crisis in Ukraine and the economical difficulties of Greece. All the things that I find interesting to write about will be posted and explained. So, to sum up – I’ll be doing a lifestyle blog about everything else that deserves my attention. I am a really strange person and it will be relatively hard to say who I am in three sentences, but at least I’ll try. Well, I am addicted to fashion, obsessed with travelling and exploring new cultures and the good taste of the food that I’m eating is one of my main priorities in life. Furthermore, I am a good speaker and can use words properly, but I have to admit that my English needs huge improvement and I’m master of the Bulgarian language. I’m also deeply interested in interior design, architecture, photography, art, history, music, cooking, gardening, books, movies and politics. Now I’m 17-years-old and I have the great ambition to continue my studies at one of the best art schools in the entire world such as CSM, Parsons, FIT and Marangoni. If I have the extraordinary opportunity to get in one of those schools I am keen to study Fashion Management/Marketing/Journalism/Styling. I suppose that’s all you need to know about me for now. I hope you find my new project worth reading and get to know me better!

Здравейте на всички! Името ми е Мартин Кирилов и новия блог, който стартирам е планиран да бъде изключително различен и пълен със почти всичко, за което мога да се сетя. От снимки от най-новите дизайнерски ревюта и направи-си-сам идеи до статии относно мнението ми за кризата в Украйна и икономическите трудности на Гърция. Всички неща, които намеря за интересни теми за писане ще бъдат публикувани и обяснени.  Така че, да обобщя – ще правя блог, посветен на стила ми на живот и всичко останало, което заслужи вниманието ми. Аз съм много странен човек и ще бъде относително трудно да се опиша в три изречения, но поне ще се опитам. Така, аз съм пристрастен към модата, обсебен от пътуването и опознаването на на нови култури и добрият вкус на храната, която ям е един от главните ми житейски приоритети. По-нататък, аз съм добър оратор и мога да си служа правилно с думите, на трябва да призная, че английският ми се нуждае от огромно подобрение и съм господар на българския език.  Също така, съм дълбоко заинтересован от интериорния дизайн, архитектурата, фотографията, изкуството, историята, музиката, готвенето, градинарството, книгите, филмите и политиката. Сега съм 17-годишен и имам огромните амбиции да продължа обучението си в някои от най-добрите училища за изкуства в целия свят като CSM, Parsons, FIT и Marangoni. И ако имам необикновената възможност да влезна в някое от тези училища съм решен да уча някоя от следните специалности: Fashion Management/Marketing/Journalism/Styling. Мисля, че това е всичко, което ви трябва да знаете за мен засега. Надявам се, новият ми проект да си струва да бъде четен от вас и да ме опознаете по-добре!